Motivación rutera – “Seasons in the sun”

“Seasons in the sun” (Estaciones en el sol) es una adaptación al inglés de una canción francesa llamada “Le Moribond”, del cantautor belga Jacques Brel, de 1961.
La letra para pasarla al idioma inglés fue modificada y adaptada por el cantante y poeta estadounidense Rod McKuen en 1964, y the Kingston Trio fue el primero en sacar una versión en habla inglesa en los 60’s.
Pero la versión más conocida y exitosa fue del cantante canadiense Terry Jacks de 1974.
En una entrevista con Terry Jacks, él dijo que después de que su versión fuera lanzada él cenó en Bruselas con Jacques Brel, quien le contó sobre la letra de la canción: “Se trata de un anciano que estaba muriendo de un corazón roto porque su mejor amigo estaba atornillándose a su esposa“, dijo Jacks. “Lo escribió en un burdel en Tánger, y las palabras eran muy diferentes, la canción que originalmente hacía en el escenario estaba en forma de marcha, como «Bom ba DUM, bom ba DUM», algo muy distinto“. “Este anciano estaba moribundo y se estaba despediendo de su sacerdote, de su mejor amigo y de su esposa, que lo engañaban. Ella se llamaba Francoise y decía: Adiós, Françoise, mi esposa de confianza, sin ti habría tenido una vida solitaria, me has engañado muchas veces pero luego te perdoné al final, aunque tu amante era mi amigo“.
Las primeras versiones en inglés también hacían referencia a una esposa infiel, verso que cambió Jacks por el de una Michelle, que se puede entender como su pareja o mejor amiga, a la cual le agradece y le dice adiós.
Jacks se inspiró en uno de sus mejores amigos que tenía leucemia y al cual le habían dado solo seis meses de vida (murió a los cuatro meses).
Así la canción que conocemos es una despedida a los familiares y amigos por parte de una persona que morirá pronto, y al parecer, lo hará antes de tiempo y contra su voluntad, producto de las malas decisiones que tomó él en su vida.
Terry y su ex-esposa Susan se habían contactado en 1970 con sus amigos del grupo “Beach Boys” para grabar “Seasons in the sun”, sin embargo por más que el canadiense le brindó mucho tiempo y esfuerzo, el proyecto nunca se materializó y Jacks decepcionado decidió irse de nuevo a Vancouver, invertir él en su producción y grabarla en solitario en 1973 en su propio sello disquero.
Este tema se convirtió en el sencillo más vendido de la historia de Canadá y le brindó a Jacks tres premios Juno. En Estados Unidos llegó al #1 en Billboard y también fue #1 en el Reino Unido, vendiendo más de 14 millones de copias en todo el mundo.
Las decisiones que tomemos en la vida, buenas o malas, forjarán nuestro camino y sellarán siempre nuestro destino. 
VERSIÓN DE TERRY JACKS CON SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL:  https://www.youtube.com/watch?v=MXe1uztTbbI
Terry_Jacks_1974
Dany Murillo
Email: dr.danilomurillo@hotmail.com
Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s